• Home
  • /
  • 英語
  • /
  • 五大動詞 get をマスターすれば「酒に弱い」も表現できる

五大動詞 get をマスターすれば「酒に弱い」も表現できる

「サンライフ長野」で受講している「感覚で話そう英会話」
五大動詞の特集、第3回は get です。

get の基本イメージは「動いて手に入れる」。「物や状態」を手に入れる、つまり「ある状態になる」というイメージ。

1.  ~が…に達する = 動いて「ある状態になる」

  • Wait there till she gets there. / 彼女が着くまで、そこで待っててね。(「目的地に到着する」という意味では arrive が使われます。She arrived at the station. She arrived in Tokyo.   get ・ arrive は自動詞なので、名詞の修飾語が続く場合は前置詞が必要です。Where has my book get to? / 本はどこへ行ってしまったかな? )
  • I got on the train at Ebina station. / 海老名で電車に乗った。
  • I got in a taxi at the station.  / 駅でタクシーに乗った。
  • When did get back from New York ?  「帰って来る」は come back より get back が使われます。 I got back は「帰って来た」という動きに重点が置かれていますが、I’m back は「帰っている」という状態に重点が置かれています。 I get tired と I’m tired. I get married とI’m married の違いも同様です。
  • wake up は「目を覚ます」 get up は「ベッドから起き出す」I’m up は「起きている」状態を表す。

 

2. 物を手に入れる =「持っていない状態」から「持っている状態」への変化

  • I got a new CD. / 新しいCDを買った  ( I bought a new CD と比べると、やや苦労して手に入れたというイメージ)
  • I got you.(わかったよ)= I understand what you mean.
  • How can I get the information.

 

3. 「になる」「~させる、~される」状態への変化

  • She got angry / 彼女は怒った (「彼女が怒っている」という現在の状態を表すなら She is angry.)
  • Mr. Harada will get together with us. 原田さんが合流します。「仲間に加わる」はget together と表現します。

getを第4文型の他動詞 >>> として使用すると、使役動詞のように使うことができ、主に口語で用いられます。

  • Don’t get your hands dirty / 手を汚さないようにして
  • I got her angry / 私が彼女を怒らせた
  • Can you get me up at 6? / 6時に起こしてね。

 

例文 She got  angry は第二文型<S + V + C>なので、Cには名詞・形容詞が置かれます。

名詞的用法の to不定詞をCに置けば、< get+人+ to不定詞 > の形で「~に…してもらった」「~に…させた」という表現ができます。

  • We got the doctor to come.(私達は医者に来てもらった。)
  • I got her to stop smoking.(彼女に喫煙をやめさせた。)

動詞の過去分詞形をCに置けば、< get+物+  過去分詞形> で「~を…(の状態) にしてもらった」「~を…(の状態に) された (被害)」という意味になります。

  • I got my shoes polished.(私は靴を磨いてもらった)
  • I got this letter translated into English.(この手紙を英語に訳してもらった)
  • I got it delivered.
  • I got my nails done.
  • I got my left leg broken while I was skiing.(スキーをしている間に左足を折った)

 

4. getを使って「酒に弱い」を表現する

「お酒に弱い」を日本語の感覚で英訳すると、”I’m weak alcohol”?

これだと「私は弱いお酒です」の意味で、ビールがウィスキーに向かって自己紹介しているような、ファンタジーワールドになってしまいます。

そこで「お酒に弱い」という、状態を表現する日本語の感覚を、「すぐに酔った状態になる」とイメージし、動的表現の get を用いることで、”I get drunk easily”と言うことができます。

なお”have”という動詞は、「近くにある」という位置関係を表す、静的な動詞です。ですから”have”は進行形にすることが出来ません。“I had beer ” と言うことはできますが、”I drank beer” に比べると、行動の生々しさは感じられません。

I have a cold. / I have got a cold.

have の状態を作り出す動作が get といえるでしょう。

 

“I get drunk easily”を応用することで、様々な表現が可能になります。

“I get sick easily”  体が弱い

“I get angry easily”  怒りっぽい

“I get jealous (この場所には形容詞を置く。名詞 jealousy ではない)  easily”  嫉妬深い

“I get worried(この場所には形容詞を置く。名詞 worry ではない) easily”  心配性

“I get bored easily”  飽きっぽい

“I get tired easily”  体力がない

 

5. getの便利な表現

Why don’t you get under my umbrella? 私の傘に入りませんか?

「入る」につられて enter としない。

I’ll come and get you at six. 6時に迎えに行きます。

この記事をSNSでシェア!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

Back to Top